Белоснежка для Его Светлости - Страница 36


К оглавлению

36

Та молча кивнула, грациозно поднялась и, сделав книксен, последовала к дверям, прихватив с собой замешкавшихся близняшек. Вместе с ними вышел и Ингольв, о чем‑то заговоривший с моей компаньонкой. Я же впилась пальцами в деревянные подлокотники кресла, раздражаясь все сильнее.

— Говори, — милостиво разрешила Ванда, которая реагировала на все с завидным спокойствием.

— Вы в своем уме… обе? — более мирно спросил мужчина, сев на освободившееся место.

Посетителей в кафе было мало, а те, что были, предпочли тоже удалиться, и у официантки срочные дела появились на кухне, куда чуть ранее удалилась стоящая за стойкой хозяйка заведения. Одним словом, помещение с десятком столиков как‑то разом опустело, но я сильно сомневалась, что за нами не наблюдают и не подслушивают.

— А что такое безумное мы совершили? — спросила Ванда, продолжая есть свое мороженое.

— Поединок!

— Ах, во — о–о ты о чем, — прикинулась недогадливой она. — Быстро ж слухи летят.

— Мама, я понимаю, что она, — он кивнул на меня, — ничего толком не знает о нашей жизни и людях, но ты то куда смотрела?

— На Дьярову жену, от выходок которой уже тошнит, причем всех, — зачерпнув ложечкой холодное лакомство, сообщила леди света, и положив кусочек в рот, довольно улыбнулась.

— Откажись от поединка, — потребовал от меня эррисар.

— Вот еще! — гордо вскинула голову я. — Кто‑то должен прищемить нос этой стерве, доказав, что и на нее управа найдется. Жена эррисара — лучший вариант.

— А ты в курсе, жена эррисара, что Уна единственная на все крыло миледи света, получившая на испытаниях силу эскалибриума? — съязвил Варг.

— Просветили, — посмотрев на увлеченную мороженым свекровь, сказала я. — жаль, что не ты и не до того, как она вызвала меня на арену.

— А что она двух соперниц в лазарет отправила, причем одна до сих пор хромает?

— Тоже рассказали.

— Не следовало допускать этот ваш поход по магазинам, — вздохнул супруг. — Я идиот…

— И это знаю, — не меняя тона, согласилась с ним, за что удостоилась мрачного взгляда мужа, и мимолетной улыбки старшей леди Лиам.

— Не хочешь отказываться от глупой затеи, значит, откажется Уна! — хлопнув раскрытой ладонью по столу, Варг встал, явно намереваясь пообщаться с женой брата, но я, поднявшись следом, шагнула к нему и, положив ладони на мужскую грудь, посмотрела снизу вверх.

— Не надо, а? — сказала тихо. — Мы справимся. Меня твоя мама тренировать будет и Лина с Риной обещались…

— Эти тут причем? — перебил эррисар раздраженно, будто я ему только что личное оскорбление нанесла. Стоило об этом задуматься, но… позже. Сейчас же я хотела поговорить с мужем, только не на радость якобы отсутствующим зрителям, а так, что бы нас никто действительно не видел и не слышал.

— Выйдем? — продолжая удерживать его взгляд, предложила я.

— Куда?

— Да хоть в уборную, — рыкнула, не сдержавшись. И, заметив, как выгнулась бровь милорда, исправилась: — Ну, или на воздух, — краешек мужских губ дернулся, глаза снова сверкнули, а слова, сказанные в ответ, и дальнейшие действия заставили меня насторожиться:

— Уборная ближе. Идем, — и, легко подняв на руки, эррисар вынес меня из зала, под дверями которого обнаружились недавние посетители, Клотильда с близняшками, и еще куча незнакомого народа, сделавшего вид, что просто мимо проходил. Варг прошел мимо них до украшенной орнаментом двери, толкнул ее ногой и, убедившись, что в небольшой комнатке с зеркалами, каменной чашей, в которую стекала вода, и двумя отдельными кабинками никого нет, задвинул защелку. — М — м–м, слушаю тебя? — злости в его голосе больше не было, а провокационных интонаций — выше крыши.

— На пол поставь, — потребовала я, чувствуя себя неуютно.

Помещение было чистым и пахло свежестью, но сама ситуация как‑то начала напрягать. Я, муж со странно изменившимся настроением и едва уловимым ароматом вина, который почувствовала, прижавшись к нему… и общественный туалет! Лишиться девственности в столь неподходящем месте мне не хотелось, поэтому надо было выдерживать дистанцию, пытаясь донести до этого великана свою точку зрения на предстоящий поединок.

— Говори так, — снова усмехнулся Варг, — я тебя в этом положении точно не придушу — руки заняты, — пошутил он, продолжая удерживать меня на весу.

Напротив было большое зеркало, в котором мы оба отражались. И, мельком взглянув на него, я невольно отметила — красивая пара. Но… место все равно неподходящее!

— Короче, все просто, — прогнав мысли, не относящиеся к делу, начала объяснять я. — Если я откажусь от поединка, меня люди твоего крыла сочтут жалкой трусихой, а от такой характеристики «отмыться» трудно. Если ты надавишь на Уну, и соглашение разорвет она — будет еще хуже, потому что тогда я стану не просто трусихой, а еще и доносчицей, прячущейся за спину мужа.

— А на что еще нужна эта спина? — фыркнул эррисар.

— Найдется применение, — сказала я, и тут же снова затараторила: — Ванда рассказала, что Уна — единственная дочь владельца жемчужных плантаций, которые приносят основной доход крылу…

— Свэн очень уважаемый маг и глава совета милордов, который обожает свою дочь. Жена его — сестра Амелии умерла, когда Уне было лет семь. И единственным напоминанием о ней осталась малышка, которую отец и разбаловал до безобразия. Да и сейчас продолжает, — Варг поморщился. — Но плантации принадлежат не только ему. Треть находится в распоряжении моей семьи.

— А две трети, получается, в его?

36